• 2008-03-11

    國際米蘭 - [生活 Life]

    事实上,我是它同城死敌AC.米兰的球迷。100年前的39日,AC.米兰的几个内部员工叛变,成立了国际米兰,他们随后在新球队的队歌唱到,叛逆是我诞生的母体,纯洁的蓝色和高贵的黑色是我们的颜色,我们的名字是国际,我们是世界的兄弟!

    据说当年这几个叛逆小伙子正是因为AC.米兰里太英格兰化了(AC.米兰由几个英国佬创立)才离开的,针锋相对地,他们在自己的队歌里唱到了同一个世界的梦想。

    然而我并不这么看,足球场等同于非洲原野,达尔文的适者生存在其中流淌。没有哪个球员会认为对手赛前跟你友好握手,在比赛的时候会像同样温文尔雅。比赛从来就是分出胜负的游戏,何况是竞技足球。

    大 概是2002年韩日世界杯的时候,百事可乐出了一则有趣的广告。在短片中,任意球高手罗伯特·卡洛斯主罚任意球,他想到了机场里亚洲人迎接他时深深地鞠 躬。你猜罗伯特·卡洛斯如何做?他并不理会面前的皮球,反而露出开心的笑容,对面前的人墙深深鞠上一躬,亚洲的对手见此情况,礼尚往来,说时迟那时快,只 见罗伯特·卡洛斯飞出一脚,皮球像流星一般直入球网!进球后,罗伯特·卡洛斯留下一个坏笑。

    这便是同一个世界,同一个痴想的最佳例证。 

    再拿我来说,在跟朋友聊到足球时,对方不是国米球迷则好,一旦对方说到自己是国际队的铁杆时,我总是很难将AC.米兰说出口,两支球队势不两立,如果我说自己是米兰队的球迷,这不是公开向朋友挑衅吗?所以,想跟一个国米迷的朋友翻脸很容易,说你是AC.米兰队的球迷,想不翻脸都难。

    我过去就做过这样的傻事。在维埃里效力国米的那些年,作为米兰队的球迷,我总是不失时机地嘲笑过一位忠心于国米的朋友。她挑衅我,我嘲笑她。如此反复。

    足球有时就是这样,你无法取舍。你喜欢米兰,而你的朋友喜欢它的死敌,是摆明立场,还是友谊至上,看起来是一个轻松的选择,但是,有过同样经历的人一定不会这样看。

    link:廣告地址 

  • 2008-03-10

    截稿日 - [生活 Life]

    “不知道读者有否发觉,今天要写作的东西特别多?那可能是我潜意识对剧本的一种逃避。要是不做正经事,就越想在这里跟大家互扯一些乱七八糟的事情。”(

    从彭浩翔导演处看到这句话,真是感同身受。我写一些工作上的文章时,就总是故意将它晾晒一旁,对它不理不问,做一些其它事情,例如写一些跟工作文章毫不相关的日志,哪怕它长度超过需要按时上交的工作文章。

    也許是顾及到文字工作者这种习性,所以,普天之下的编辑都善用观世音的紧箍咒”——截稿日,拿截稿日说事,无论你跑到哪里都逃不过如来佛的手掌心。你 假若是msn或者qq在线,马上就会有编辑蹦跳出来吆喝你:稿子写得怎样,还有XX天就要截稿了,可要抓紧啦。即使时间还有十几天左右,他们的喉咙也 张大得可怕。

    你想关掉在线通讯工具?门都没有,那可爱又可恶的编辑会打你电话,给你一遍又一遍发短讯骚扰!力量有如照妖镜一般,看你还现身不现!

    所以你不难理解,为什么截稿日在英文被成为“Deadline” 截稿日”=“死亡线,真的是生动形象。试想一下,当你提着笔,停下来喝杯可乐或者吃个芝士,头领那把截稿日尚方宝剑高悬着,你怎能快活?

    值 得一提的是(我要说说编辑的坏话),如果说世上所有作者都喜欢磨洋工,那么世上所有编辑则是反磨洋工,他们总是早早将下一期报刊组版好,之后万事大吉,上床呼噜睡去。他们之所以如此享受,代价仅是压缩作者的时间。

    怪不得像彭浩翔这样的编剧会将关在酒店写剧本称为,地狱中。 真是恰当!

  • 且不說全球,單是中國大陸,前不久就有數據說網友數已經達到創紀錄的2.1億人,超過美國。從這個數字來看,全球網友總數估計不在小數。依次可以想像一下,互聯網現在擁擠成什么樣子。

    拿網站注冊來說。假若想注冊一個喜好的用戶名,現在幾乎成為一種奢想。前段時間我試著用自己的名字注冊一個電子郵箱,當我把一切資料填妥好,點擊“立即獲得免費郵箱”時,服務器告訴我,“此用戶名已經存在”,并且建議我在名字后面加上諸如“2008”,“518”之類數字。

    如果按照電腦說的去做,那么事情也就很快塵埃落定,但是,為什么我要在自己的名字拼音后加上尾巴?我試著換成自己的英文名,結果獲得的跟上一次嘗試一樣的結果。

    不能不爽!可是氣發向那里呢?電腦?還是那個該死的門戶網站?于是一個問題緊接著出來了:為什么中國的網站不能用漢字做用戶名?為什么得用拼音做注冊用?要知道,我的名字在google搜到的只對應我一個人。 

    在國內的網站都能遇上塞車,去國外的網站就更別提了。例如去youtube或者myspace看看,我靠,遇到的情況更嚴重。像youtube這樣的網站可是全球知名,也就是說這是一個全球的公共場所。我的天,是全球的網友!怪不得你選喜歡的英語單詞或者你自己的名字拼音做注冊用,網站就是不搭理你。因為在你想到一個中意的注冊名時,全球可能有億萬個網友捷足先登。

    跟全球這么多的網游去搶,不屢戰屢敗才怪!怪不得我一次次登陸youtube,一次次試圖注冊,然而每次系統總是善意提醒我說,該用戶名無效或者是已注冊。my god,我的天!

    直到現在,我雖然沒有淪落到“網站門外”,卻也只能做那些網站未留名的游客。只好用這句話安慰自己嘍:“天空沒有留下足跡,但是我已經飛過”。但是想要像猴哥在如來佛手掌撒把尿似在他人帖子上留名,看來還得繼續尋找可以成功注冊的字母組合。它們可是越來越稀少了。

  • 2008-03-06

    六次六级 - [生活 Life]

    大一入学,最关心的事情是什么?当然是英语四六级。还没有进大学,就有师兄师姐说起英语四级考试,“没过四级拿不了毕业证”(后来才知道是“学士证”)。

    “难吗?”我问。

    “这个怎么说呢,对英语好的人来说一点不难,对英语不好的人来说就很难了。”师兄回答道,“不过也有英语好的人考了好几次才过的。”

    “考几次?”

    “对,只要你想考,你可以一直考到老。”

    四级从入学第一天就像悬在越王勾践上空的复国梦一样让我揪心。不过我算幸运的,因为高考英语考了119分,所以有资格在大一第一个学期报考英语四级考试,交了17块钱,在第一学期就能参加考试在当时也算一种荣誉,至少比其他人多一次拿证书的机会。

    战争没来到来前一般人是不会悉心准备的,我就是这类人。大半个学期,基本上拿着一本辅导书就能回答老师的所有问题,所以到12月份四级开考前两天,才发现不知不觉荒废了大半年,一个单词没有记住。

    硬着头皮考,吃高中老本。嘿,竟然过了,考了个62分!用足球解说员的术语,那叫“涉险晋级”。

    更爽的是,从此之后,英语课不用上了。(但是学校很快观察到这种现象,于是规定下一届学生第一学期不能报考四级考试,即使第二学期过了四级,英语课要照常选修,直到学校“五级”过关)

    第二个学期,很多同学开始背起单词表来,每天起早贪黑,像个咿呀学语的小娃娃。有些人拿着本厚厚的“星火”,有些人拿着神奇光环的“新东方”,各有各的门道。有将词汇表翻烂的人,有翻了两三页就将词汇表扔掉,下一次报考后再拾起来的人。

    我呢,因为“学士证”已经拿到了一个角,所以幸灾乐祸看着同学痛苦的同时,带着平常心进六级考场。像我这样高中根底已经吃光,不学习,抱着中头奖的心态考六级的人,下场自然是“抓不到老鼠”。现在想起从大一下学期开始到大四上学期结束的六次六级征战史,真是屡战屡败,屡败屡战,直到大学退役。

    不过相比那些因为没过四级而拿不到学士证的同学,我算幸运的。再加上这六次六级征战史,至少深刻知晓两件事:要以百折不饶的毅力战斗到最后一刻,另外,不要在受伤后才想起要努力。

    不过,话又说回来,学好英语还是相当的有必要,就像胃病患者想吃水煮鱼却只能眼见着他人爽快一样,对我来说,现在想看却看不懂“扭腰时报”便是报应。

  • 2008-01-31

    绝对伏特加 - [生活 Life]

    absolut vodka 

    我对伏特加其实很不熟,只知道俄罗斯人喜欢的酒,烈酒,当然还有Absolut vodka的广告。

    昨天逛超市时,买了一瓶原味绝对伏特加,回去给老爸喝。另外给他买了一条烟,上海。还想给他买一条烟,南京,或者中华吧。我自己倒是喜欢抽中南海,可是现在基本上都断货了,去小店铺问,满眼只有红双喜,红双喜。

    如果抽红双喜的话,我也只抽港版的红双喜。不知道为什么,就是喜欢。喜欢一件事,总是没有道理的。另外,我又买了两本那种叫“玩色”的本子,这样加起来,“玩色”素雅色都有了,就剩红黑两色没有。另外还有买两种,一种叫“炫白”,另一种叫,“留记”。呵呵,真是好,连纸本都有名字了。我就是喜欢在纸本上涂涂写写。我就是喜欢!